Prevod od "baš dobar u" do Danski


Kako koristiti "baš dobar u" u rečenicama:

Nisam baš dobar u tim stvarima.
Jeg er ikke god til den slags.
I ako ne budem bio baš dobar u izvoðenju...
Så hvis jeg ikke er så god til det...
Nisam... baš dobar u ovakvim situacijama.
Jeg er ikke... så god til det her.
lako nisi baš dobar u njihovom odgajanju.
Men du er ikke så god til at opfostre dem, vel?
Moram da te upozorim, nisam baš dobar u ovim stvarima.
Jeg er ikke særlig god til det her.
U redu, pa nisam baš dobar u crtanju.
Okay, jeg er en ussel kunstner.
Nije baš dobar u pokazivanju svojih emocija, u sluèaju da nisi primjetio.
Det ved jeg ikke. Han deler ikke sine følelser med mig.
I nisam baš dobar u tome.
Jeg er ikke særlig god til det.
Bože, ti nisi baš dobar u ovome, zar ne?
Du er godt nok ikke ret god til det her, hvad?
Nije baš dobar u ovakvim stvarima.
Han håndterer ikke sådan noget ret godt.
Nisam baš dobar u tim stvarima o smrti.
Jeg har det ikke så godt med hele dødshalløjet.
Slušaj, nisam baš dobar u davanju saveta.
Kig, jeg gør ikke denne store-bror ting særlig godt.
Kao što rekoh, nisam baš dobar u puno toga.
Som jeg sagde, er jeg ikke god til så meget.
Izvinite. Nisam baš dobar u ovome.
Undskyld, jeg er ikke særlig god til det her.
Znaš, nisam baš dobar u komunikaciji osim sa svojom Japanskom ljubavnom-lutkom.
Jeg er jo ikke for god til at kommunikere, andet end med min japanske bolledukke.
Neæu da vam lažem, jer nisam baš dobar u tome.
Jeg har ikke tænkt mig at stå og lyve for jer. Det er jeg ikke særlig god til.
Da nisam baš dobar u svom poslu.
At jeg ikke er god til mit job.
Ispostavilo se da je baš dobar u èuvanju tajni.
Han var også god til at holde på hemmeligheder.
Nisam baš dobar u ovome, biti u javnosti.
Jeg er ikke ret god til at træde offentligt frem.
Gregori nije baš dobar u suprotstavljanju.
Gregory var ikke god til konfrontation.
Zato što, izvini što to pominjem, ali nisi baš dobar u ovome.
Det er desværre ikke din stærke side.
DžA: Da. Znate, ja sam ratoborna osoba, i nisam baš dobar u negovanju. Ali na neki način - Postoji drugi način negovanja žrtava, a to je hvatanje počinilaca zločina.
Jeps, og ved du hvad, jeg er en kamplysten person, så jeg er faktisk ikke den store hjælper. Men på en måde - Der er en anden måde at hjælpe ofre på, det er at holde øje med kriminelle gerningsmænd.
3.5069980621338s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?